Рецепт от Парацельса - Страница 13


К оглавлению

13

– Как же она, – он запнулся, – умерщвляет тех, кто становится на ее пути?

– У нее масса средств, – отмахнулся хозяин. – В том числе яды. Лейтенанта Алберта Гранта она задушила подушкой во сне.

– У нее были… близкие отношения с ним? – удивился Эрик.

Рон утвердительно кивнул, все-таки закурив сигарету и глубоко затянувшись.

– Но ведь ему было лет девяносто, наверное! – Молодой человек продолжал сомневаться.

– А вы знаете, сколько лет ей самой? – Рон прищурил один глаз, защищаясь от дыма сигареты.

– Нет, не знаю, – пробормотал Эрик, – выходит, лет пятьдесят…

– Ах, молодой человек, – печально вздохнул мистер Дагс. – Я думаю, что ей лет 300, а может быть, даже больше…

Эрик от неожиданности закашлялся. Он искоса посмотрел на Дагса, не разыгрывает ли тот его. Но Рон Дагс был серьезен, как никогда.

– Этого не может быть, – протянул молодой человек, но тут же вспомнил ее старинный почерк, каким могли быть написаны средневековые рукописные книги.

– Конечно, не может, но это так. – Дагс встал из-за стола и потянулся. – Мы же закончили наш разговор. Я устал и плохо себя чувствую. Давайте до следующего раза…

Он поклонился и собирался выйти из комнаты, но спохватился и вернулся обратно за письменный стол.

– Чуть не забыл… – Мистер Дагс открыл ключом ящик стола и вытащил чековую книжку. Взяв с письменного прибора ручку, он что-то написал в книжке и размашисто расписался. – Вам понадобятся деньги. – Он протянул Эрику чек. – Если понадобятся еще, позвоните. Когда вы отправляетесь… и куда, для начала?

Эрик взглянул на чек и обомлел: 10 тысяч долларов!

– Зачем так много?! – Он удивленно посмотрел на хозяина.

– Разве это много, молодой человек, – возразил ему мистер Дагс. – Вы же знаете, чтобы угодить этой женщине, нужно много денег. – Сказав это, он внимательно посмотрел на юношу.

– С чего вы взяли, что я собираюсь ей угождать? – с вызовом бросил молодой человек.

Дагс опустил глаза и еле заметно улыбнулся.

– Ваша независимость похвальна, молодой человек, – отметил он. – Но ведь вы уже убедились, что она заставляет делать то, что хочет, и ей почти невозможно противиться.

– Ну так поделитесь опытом, – почти потребовал Эрик. – Я и сам понял, что она гипнотизирует, что ли… Так что делать, чтобы противостоять ей?

– Я определил эмпирически, то есть на основании собственного опыта, – он снова улыбнулся, – что, если выпить немного виски, шнапса или водки, но не больше 50 грамм, то ее чары почему-то перестают действовать. Так что учтите это. Но, правда, далеко не всегда… И главное, не перебрать! – добавил мистер Дагс и засмеялся.

– А почему вы решили, что мне можно доверить и деньги, и такую необыкновенную тайну? – поинтересовался молодой человек.

– Я, конечно, рискую, – ответил Рон Дагс, глядя прямо в глаза Эрику. – Но я чувствую, что вы порядочный человек, а к тому же я далеко не все рассказал вам, и без этой информации вы не сможете воспользоваться найденной шкатулкой.

– Спасибо за доверие. – Эрик встал и поклонился. – Я хочу выехать завтра утром на ферму к вдове лейтенанта Алберта Гранта, а дальше – по обстоятельствам…

Мистер Дагс тоже поднялся из-за письменного стола и протянул руку молодому человеку. Тот пожал ее.

– Очень жаль, – проговорил Эрик, отходя к двери, – что вы не объяснили мне, почему считаете, что ей более 300 лет.

– Потом, потом, молодой человек! – Дагс умоляюще поднял руки. – Скажу только, что Аурелия знает такие факты из истории, хотя бы, например, эпохи Возрождения, которые нельзя нигде прочитать. Ну ладно, ладно… – Он замахал руками и, схватившись за сердце, вышел из комнаты, бросив на ходу: – Удачи вам, силы воли и везения. – Но через мгновение мистер Дагс вернулся. – Возьмите машину, – спохватился он. – В гараже стоит «форд-фокус», скажите механику, что я велел, пусть заправит полный бак. Все. Желаю успеха!

5

Свернув от Денвера на дорогу, ведущую к Форт-Морану, Эрик остановился у обочины, и, сверившись по карте, убедился, что едет в правильном направлении. Через 20 километров он увидел на пригорке большой дом и стоящее рядом длинное строение, по-видимому, конюшню или коровник. Он поставил машину чуть поодаль и пешком подошел к дому. Взглянув на часы, решил, что девять утра – не самое раннее время для фермерши.

– Откройте, пожалуйста, – крикнул он, стуча в дверь старого, добротного дома.

– Что вам надо? – раздался из-за двери старческий, ворчливый голос.

– Я к вам, миссис Грант, – как можно мягче произнес Эрик.

Загремели засовы, цепочки, и дверь открыла суровая крепкая женщина.

– Здравствуйте! – Эрик улыбнулся своей чарующей улыбкой, которая так нравилась женщинам. – Меня зовут Эрик Хенк.

Женщина что-то буркнула в ответ, но в ее глазах проглядывало любопытство и интерес к гостю.

– Извините за столь ранний визит, – поклонился Эрик, – но у меня очень важное дело, связанное… с гибелью вашего мужа.

При этих словах миссис Грант рассердилась и попыталась захлопнуть дверь перед носом молодого человека, но Эрик выставил ногу, препятствуя этому намерению.

– Пожалуйста, не закрывайте, – взмолился он, – мне очень надо поговорить с вами!

– Столько лет прошло с той поры! Хватит беспокоить меня! Уж сгнили, наверное, кости этого греховодника, Господи прости! А вы все ходите, ходите…

– Миссис Грант, я прошу вас, – настаивал Эрик. – Давайте сядем, позавтракаем, выпьем с вами кофе, я привез ликер и вкусные пирожные.

Женщина на мгновение замерла и недоверчиво посмотрела на молодого человека.

13